“Cocotte” es literalmente «cazuela» en francés, por lo que “cocinar en cocotte” es igual que cocinar a la cazuela, en un recipiente con tapa, que recibe el calor distribuido por toda la base y al estar tapado condensa toda la evaporación por lo que no hay que añadir mucho liquido.
No hace falta para cocinar en cocotte tener una cazuelita de esas tan monas y tan caras de hierro fundido puedes hacerlo en tu batería de cocina de toda la vida, en una cazuela de barro que son geniales o en una de esas antiguas negras con motas blancas que me encantan, las de nuestras abuelas. También hay cocottes de vidrio con tapa trasparente pero hay que tener mucho cuidado con ellas al cocinar ya que conservan muchísimo tiempo el calor y se te pega al fondo todo el guiso.
Cuando cocinamos en cocotte sabemos que vamos a obtener un guisito sustancioso y concentrado, con muchos aromas que no hemos dejado escapar. Lo que yo hago, os lo cuento por si os sirve de guía, es poner el guiso en la cazuela, para que no se escape nada la cierro lo mejor que puedo con papel de aluminio y la meto al horno a fuego lento y dejo que el horno trabaje. Nunca me ha fallado este sistema, un poco rustico pero eficaz.
Lo de cocinar “en cocotte” es el apellido de muchos platos; “pollo en cocotte”, “ternera guisada en cocotte”,…, si lo traducimos será pollo a la cazuela, ect.… que también queda chulo pero ya sabemos que en cocina lo francés mola.
No hay comentarios
You can post first response comment.